御书房

第36章 文言文翻译 (第1/2页)

天才一秒记住【御书房】地址:www.dog-id.net

【文言文是这样翻译的吗?】

文言文翻译,参加过科举的读书人对这个都是略有涉及。

“莫非后世之人有不同的见解。”

“不妨一观。”

(子曰:既来之,则安之。

译文:孔子说,你既然来了,就安葬在这里吧。)

孔子微笑不说话,自己是不介意后世人有不同的见解,可是也不能这么曲解自己的意思。

(父母在,不远游,游必有方。

译文:你的父母在我的手上,你走不远的,跑了我也有办法找到你)

没有听错的话,这是威胁吧。

(子曰:有教无类

译文:我教你做人的时候,不管你是谁)

(子曰:朝闻道夕死可矣

译文:早上打听到去你家的路,晚上你就可以去死了。)

(子曰:三十而立,四十而不惑,五十而知天命

译文:孔子说三十个人才配让我

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

新书推荐

相思为聘山河予君 穿成老妇后,收获养成系权臣 叶昭之重新开始 前半生我的奇葩遭遇 穿书成反派师姐,女主咋先黑化了 你都要请旨嫁人了,孤还克制什么 婚后才知老公是大伯哥

经典小说

着魔兄弟盖饭一份谢谢【3p】暗涌(骨科兄妹)红尘人间客,怎一个愁字了得魔法满级后我成了被攻略对象虫族:撩欲!残暴疯批雌虫专宠我